- Home
- John Boyne
The Heart's Invisible Furies
The Heart's Invisible Furies Read online
Also by John Boyne
NOVELS
The Thief of Time
The Congress of Rough Riders
Crippen
Next of Kin
Mutiny on the Bounty
The House of Special Purpose
The Absolutist
This House Is Haunted
A History of Loneliness
NOVELS FOR YOUNGER READERS
The Boy in the Striped Pajamas
Noah Barleywater Runs Away
The Terrible Thing That Happened to Barnaby Brocket
Stay Where You Are and Then Leave
The Boy at the Top of the Mountain
SHORT STORIES
Beneath the Earth
This is a work of fiction. Names, characters, places, and incidents either are the product of the author’s imagination or are used fictitiously. Any resemblance to actual persons, living or dead, events, or locales is entirely coincidental.
Copyright © 2017 by John Boyne
All rights reserved.
Published in the United States by Hogarth, an imprint of the Crown Publishing Group, a division of Penguin Random House LLC, New York.
crownpublishing.com
HOGARTH is a trademark of the Random House Group Limited, and the H colophon is a trademark of Penguin Random House LLC.
Originally published in the United Kingdom by Doubleday, an imprint of Transworld Publishers, a Penguin Random House company, London.
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data is available upon request.
ISBN 9781524760786
Ebook ISBN 9781524760809
Cover design by Christopher Brand
v4.1
ep
For John Irving
Contents
Cover
Also by John Boyne
Title Page
Copyright
Dedication
Epigraph
Part I: Shame
1945: The Cuckoo in the Nest
1952: The Vulgarity of Popularity
1959: The Seal of the Confessional
1966: In the Reptile House
1973: Keeping the Devil at Bay
Part II: Exile
1980: Into the Annex
1987: Patient 741
Part III: Peace
1994: Fathers and Sons
2001: The Phantom Pain
2008: The Silver Surfer
Epilogue
2015: Beyond the Harbor on the High Seas
Acknowledgments
About the Author
“Am I alone in thinking that the world becomes a more repulsive place every day?” asked Marigold, glancing across the breakfast table toward her husband, Christopher.
“Actually,” he replied, “I find that—”
“The question was rhetorical,” said Marigold, lighting a cigarette, her sixth of the day. “Please don’t embarrass yourself by offering an opinion.”
—Maude Avery, Like to the Lark (The Vico Press, 1950)
PART I
SHAME
1945 The Cuckoo in the Nest
The Good People of Goleen
Long before we discovered that he had fathered two children by two different women, one in Drimoleague and one in Clonakilty, Father James Monroe stood on the altar of the Church of Our Lady, Star of the Sea, in the parish of Goleen, West Cork, and denounced my mother as a whore.
The family was seated together in the second pew, my grandfather on the aisle using his handkerchief to polish the bronze plaque engraved to the memory of his parents that was nailed to the back of the woodwork before him. He wore his Sunday suit, pressed the night before by my grandmother, who twisted her jasper rosary beads around her crooked fingers and moved her lips silently until he placed his hand atop hers and ordered her to be still. My six uncles, their dark hair glistening with rose-scented lacquer, sat next to her in ascending order of age and stupidity. Each was an inch shorter than the next and the disparity showed from behind. The boys did their best to stay awake that morning; there had been a dance the night before in Skull and they’d come home moldy with the drink, sleeping only a few hours before being roused by their father for Mass.
At the end of the row, beneath a wooden carving of the tenth station of the cross, sat my mother, her stomach fluttering in terror at what was to come. She hardly dared to look up.
The Mass began in the typical fashion, she told me, with the priest’s wearied discharge of the Introductory Rites and the congregation’s discordant singing of the Kyrie. William Finney, a neighbor of my mother’s from Ballydevlin, made his way in all his pomposity to the pulpit for the first and second liturgical readings, clearing his throat into the heart of the microphone before pronouncing every word with such dramatic intensity that he might have been performing on the stage of the Abbey Theater. Father Monroe, perspiring noticeably under the weight of his vestments and the intensity of his anger, followed with the Acclamation and the Gospel before inviting everyone to be seated, and three red-cheeked altar boys scurried to their side-bench, exchanging excited glances. Perhaps they had read the priest’s notes in the sacristy beforehand or overheard him rehearse his words as he pulled the cassock down over his head. Or maybe they just knew how much cruelty the man was capable of and were happy that on this occasion it was not being directed toward them.
“My family are all Goleen as far back as records go,” he began, looking out at one hundred and fifty raised heads and a single bowed one. “I heard a terrible rumor once that my great-grandfather had family in Bantry but I never saw any evidence to justify it.” An appreciative laugh from the congregation; a bit of local bigotry never hurt anyone. “My mother,” he continued, “a good woman, loved this parish. She went to her grave having never left a few square miles of West Cork and didn’t regret it for a moment. Good people live here, she always told me. Good, honest, Catholic people. And do you know something, I never had cause to doubt her. Until today.”
There was a ripple around the church.
“Until today,” repeated Father Monroe slowly, shaking his head in sorrow. “Is Catherine Goggin in attendance this morning?” He looked around as if he had no idea where he might find her, even though she had been seated in the same pew every Sunday morning for the past sixteen years. In a moment, the head of every man, woman and child present turned in her direction. Every head, that is, except for those of my grandfather and six uncles, who stared resolutely forward, and my grandmother, who lowered hers now just as my mother raised her own in a see-saw of shame.
“Catherine Goggin, there you are,” said the priest, smiling at her and beckoning her forward. “Come on up here to me now like a good girl.”
My mother stood up slowly and made her way toward the altar, a place she had only ever been before to take Communion. Her face was not scarlet, she would tell me years later, but pale. The church was hot that day, hot with the sticky summer and the breath of excited parishioners, and she felt unsteady on her feet, worrying that she might faint and be left on the marble floor to wither and rot as an example to other girls her age. She glanced at Father Monroe nervously, meeting his rancorous eyes for only a moment before turning away.
“As if butter wouldn’t melt,” said Father Monroe, looking out at his flock and offering a half-smile. “How old are you now, Catherine?” he asked.
“Sixteen, Father,” said my mother.
“Say it louder. So the good people at the back of the church can hear you.”
“Sixteen, Father.”
“Sixteen. Now lift your head and look out at your neighbors. At your own mother and father who have lived decent, Christian lives and been credits to the parents who went before them. At your brothers
, whom we all know to be fine upstanding young men, hard workers who have led no girl astray. Do you see them, Catherine Goggin?”
“I do, Father.”
“If I have to tell you to speak up again, I’ll hit you a slap across this altar and there’s not a soul in the church that would blame me for it.”
“I do, Father,” she repeated, louder now.
“ ‘I do.’ That will be the only time you ever utter those words in a church, do you realize that, little girl? There’ll never be a wedding day for you. Your hands are going to your fat belly, I see. Is there a secret that you’re hiding?”
A gasp from the pews now. This was what the congregation had suspected, of course—what else could it have been?—but they had waited for confirmation. Eyes flitted back and forth between friends and enemies alike, conversations already being prepared in their heads. The Goggins, they would say. I would expect nothing less from that family. He can barely write his name on a scrap of paper and she’s a peculiar article.
“I don’t know, Father,” said my mother.
“You don’t know. Of course you don’t know. Sure aren’t you just an ignorant wee slut who has no more sense than a rabbit in a hutch? And the morals to match, I might add. All you young girls out there,” he said now, raising his voice as he turned to look out at the people of Goleen, who sat still in their seats as he pointed at them. “All you young girls are to take a look at Catherine Goggin here and learn what happens to girls who play fast and loose with their virtue. They find themselves with a child in their belly and no husband to take care of them.”
A roar went around the church. There had been a girl who got herself pregnant on Sherkin Island the previous year. It was a wonderful scandal. The same had happened in Skibbereen the Christmas before last. Was Goleen to earn the same mark of shame? If so, the news would be all around West Cork by teatime.
“Now, Catherine Goggin,” continued Father Monroe, placing a hand on her shoulder and squeezing the bone tightly between his fingers. “Before God and your family and all the good people of this parish, you’re to name the pup who lay down with you. You’re to name him now so he can be made to give his confession and be forgiven in the eyes of the Lord. And after that you’re to get out of this church and this parish and blacken the name of Goleen no more, do you hear me?”
She looked up and turned to my grandfather, whose face was set like granite as he stared at the statue of the crucified Jesus hanging behind the altar.
“Your poor daddy can’t help you now,” said the priest, following the direction of her gaze. “Sure he wants nothing more to do with you. He told me so himself last night when he came to the presbytery to report the shameful news. And let no one here blame Bosco Goggin for any of this, for he brought up his children right, he brought them up with Catholic values, and how can he be held to account for one rotten apple in a barrel of good ones? Give me the pup’s name right now, Catherine Goggin, give me his name so we can cast you out and not have to look at your filthy face anymore. Or do you not know his name, is that it? Were there too many of them for you to be certain?”
A low murmur of discontent could be heard around the pews. Even in the midst of gossip, the congregation felt this might be going a step too far, for it implicated all of their sons in the immorality. Father Monroe, who had given hundreds of sermons in that church over the course of two decades and who knew well how to read a room, pulled back a little.
“No,” he said. “No, I can tell that there’s still a shred of decency inside you and there was only one lad. But you’ll give me his name right now, Catherine Goggin, or I’ll know the reason why.”
“I won’t say,” said my mother, shaking her head.
“What’s that?”
“I won’t say,” she repeated.
“You won’t say? The time for timidity is long since past; do you not realize that, no? The name, little girl, or I swear before the cross that I will whip you from this house of God in shame.”
She looked up now and glanced around the church. It was like a film, she would later tell me, with everyone holding their breath as they wondered to whom she might point the finger of blame, each mother praying that it would not be her son. Or worse, her husband.
She opened her mouth and seemed to be on the verge of an answer but changed her mind and shook her head.
“I won’t say,” she repeated quietly.
“Get on with you so,” said Father Monroe, stepping behind her and giving her an almighty kick in the back with his boot that sent her stumbling down the altar steps, her hands outstretched before her, for even at that early stage of my development she was ready to protect me at all costs. “Get on out of here, you floozy, and out of Goleen, and take your infamy to another place. There’s houses in London that have been built for the likes of you and beds there where you can throw yourself on your back and spread your legs for all and sundry to satisfy your wanton ways.”
The congregation gasped in horrified delight at his words, the teenage boys thrilled by such notions, and as she picked herself up off the ground the priest stepped forward again and dragged her by the arm through the nave of the church, spittle dribbling down his mouth and chin, his face red with indignation, and perhaps his excitement was even visible to those who knew where to look for it. My grandmother looked around but my grandfather gave her a puck on the arm and she turned back. My Uncle Eddie, the youngest of the six and the closest in age to my mother, stood up and shouted, “Ah come on, that’s enough now,” and at those words my grandfather stood too and laid his son out with one punch to the jaw. My mother saw no more after that, as Father Monroe discarded her into the graveyard beyond and told her that she was to leave the village within the hour and from that day forward the name of Catherine Goggin would no more be heard or spoken of in the parish of Goleen.
She lay on the ground, she told me, for a few minutes, knowing that the Mass had a good half hour to run yet, before slowly picking herself up and turning in the direction of home, where, she guessed, a packed bag would be waiting for her by the front door.
“Kitty.”
A voice from behind made her turn around and she was surprised to see my father walking toward her nervously. She’d noticed him in the back row, of course, as the priest dragged her toward the doors, and to his credit he’d had a look of shame upon his face.
“Haven’t you done enough?” she asked, putting a hand to her mouth and drawing it away to examine the blood that had seeped into her untrimmed nails.
“This wasn’t what I wanted at all,” he told her. “I’m sorry for your trouble, truly I am.”
“For my trouble?” she asked. “In a different world, this would be our trouble.”
“Ah come on now, Kitty,” he said, using the name he’d called her by from the time she was a child. “Don’t be like that. Here’s a couple of pounds,” he added, handing her two green Irish punts. “This should help you get started somewhere else.”
She looked at them for a few moments before holding them up in the air and slowly tearing them down the center.
“Ah, Kitty, there’s no need for—”
“No matter what that man in there says, I’m no whore,” she told him, crumpling the pieces up into a ball and throwing them at him. “Take your money. A bit of sticking tape will put them back together and you can buy my Auntie Jean a nice dress for her birthday instead.”
“Jesus, Kitty, will you keep your voice down, for God’s sake?”
“You’ll not hear it again,” she told him, turning away and heading for home and then the late-afternoon bus to Dublin. “Good luck to you now.”
And with that she took her leave of Goleen, the place of her birth, which she would not see again for more than sixty years, when she would stand in that same graveyard with me and search among the gravestones for the remains of the family that had cast her out.
A One-Way Ticket
She had her savings, of course: a few pounds that she’d squirr
eled away in a sock in her dresser drawer over the last few years. An elderly aunt, three years dead by the time of my mother’s disgrace, had given her the occasional few pennies when she ran errands for her and these had accumulated over time. And there was still something left over from her Communion money and a little more from her Confirmation. She’d never been a spender. There wasn’t much that she needed and the things that she might have liked, she didn’t know existed in the first place.
As expected, the bag was waiting for her when she got home, neatly packed and propped up next to the front door, her coat and hat thrown on top of it. She discarded these over the arm of the sofa, for they were hand-me-downs and she guessed that the Sunday clothes on her back would be more valuable to her in Dublin. Opening it now, she checked for the sock-purse and there it was, its secret as carefully concealed as her own had been until the previous evening when her mother had walked into her bedroom without knocking and discovered her standing before the mirror with her blouse undone, one hand stroking her convex belly with a mixture of fear and fascination.
The old dog looked up at her from his place in front of the fire and offered a lengthy yawn but didn’t trot over with his tail wagging like he usually did, hoping for a pat or a compliment.
She went to her bedroom and took one last look around for anything she might want to take with her. There were books, of course, but she had read them all and there would be books at the other end of her journey too. A small porcelain statue of St. Bernadette stood on her bedside table and for no sensible reason that she could think of, other than causing irritation to her parents, she turned its face to the wall. There was a small music box too, her mother’s originally, where she stored her keepsakes and treasures, and she began to sort through it as the ballerina turned and the melody sounded a tune from Pugni’s La Esmeralda before deciding that these things belonged to a different life and she closed it firmly, the dancer bending forward at the waist before disappearing from sight altogether.